Амфилохий - Четвероевангелие Галичское 1144 года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой страны = Четвероевангелие Галичское тысяча сто сорок четвертого года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой старины
Карточка
Экспресс-заказ фрагмента
Амфилохий (Сергиевский Павел Иванович; еп. Угличский; 1818-1893.).
Четвероевангелие Галичское 1144 года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой страны = Четвероевангелие Галичское тысяча сто сорок четвертого года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой старины / Труд архим. Амфилохия. - Москва : тип. Л.Ф. Снегирева, 1885. - 332 с.: ил., 32 л. ил., [1] л. факс.; 2° (34 см).
Экз. РНБ (134/947): с автогр. авт.
NLR: 134/947
Шифр хранения:
Четвероевангелие Галичское 1144 года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой страны = Четвероевангелие Галичское тысяча сто сорок четвертого года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой старины / Труд архим. Амфилохия. - Москва : тип. Л.Ф. Снегирева, 1885. - 332 с.: ил., 32 л. ил., [1] л. факс.; 2° (34 см).
Экз. РНБ (134/947): с автогр. авт.
NLR: 134/947
Шифр хранения:
FB W 299/59
FB W 445/114
FB R 13/21
OMF2 10-80/37
MK МК Кир. 2°
Описание
Автор | Амфилохий |
---|---|
Заглавие | Четвероевангелие Галичское 1144 года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой страны = Четвероевангелие Галичское тысяча сто сорок четвертого года, исправленное по древним славянским памятникам согласно греческому подлиннику с 4-мя изображениями евангелистов и 2-мя изображениями спасителя с двумя приложениями 1) по одной главе из самодревнейшего глаголитского Четвероевангелия, изданного академиком Г. Ягичем, и из Четвероевангелия славянского, теперь принятого, по одной же главе для сравнения разностей текста и 2) приложения с заставками и заглавными буквами, которые здесь помещены в тексте, и не помещены, но заимствованы из тех же славянских и греческих рукописей, как заслуживающие внимания любителей дорогой нам русской и греческой старины |
Коллекции ЭК РГБ | Каталог документов с 1831 по настоящее время |
Коллекции ЭБ РГБ | |
Дата поступления в ЭК РГБ | 20.06.2006 |
Дата поступления в ЭБ РГБ | 20.11.2019 |
Каталоги | Книги (изданные с 1831 г. по настоящее время) |
Сведения об ответственности | Труд архим. Амфилохия |
Выходные данные | Москва : тип. Л.Ф. Снегирева, 1885 |
Физическое описание | 332 с.: ил., 32 л. ил., [1] л. факс.; 2° (34 см) |
Общие примечания | Экз. РНБ (134/947): с автогр. авт. |
NLR: 134/947 | |
Язык | Разных семей языки |
Русский | |
Церковнославянский | |
Места хранения | FB W 299/59 |
FB W 445/114 | |
FB R 13/21 | |
OMF2 10-80/37 | |
MK МК Кир. 2° | |
Электронный адрес | Электронный ресурс |